first steps into crochet / les premiers pas dans le crochet

Sunday, June 29, 2008

I've been wanting to learn how to crochet for some time now. Not only was it my mother's favorite craft, but there are plenty of knitting patterns that call for crochet as finishing techniques. But I had two problems - I kept putting off learning until I completed my unfinished knitting projects and I couldn't decide what project to start with. When I realized that I would never have a real break between knitting projects (I salute those knitters that don't have at least two or three UFOs laying around) I started combing through Ravelry's pattern archive.

Je voulais apprendre le crochet depuis un certain temps, pas seulement parce qu'il était le loisir préféré de ma mère mais aussi parce qu'il y a pas mal de patrons de tricot qui nécessitent le crochet pour finir un projet. Cependant, j'avais deux problèmes - je me suis dit que je l'apprendrai quand j'aurai une pause entre les projets de tricot et aussi j'avais du mal à choisir mon premier projet de crochet. Finalement, j'ai réalisé que je n'aurai jamais une vraie pause entre les projets de tricot (et je salue les tricoteuses qui n'ont pas deux ou trois projets pas fini chez eux) donc j'ai commencé à sérieusement chercher un projet dans les archives des modèles sur Ravelry.

Really, I can't say enough good things about Ravelry. Not only is it a great way to keep track of your projects, books, stash and accessories, but there is a thriving and always-growing community in the forums (and there is a substantial French community as well!). My favorite feature is the huge pattern archive that allows you to browse in dozens of different ways.

Vraiment, je ne peux pas dire assez de bien de Ravelry. C'est une façon parfaite de se tenir informé des projets, des livres, des laines et des accessoires, mais il y a aussi une communauté bien vivante dans les forums (et une communauté française en plus !). Mais ma partie préférée du site sont les énormes archives des patrons qui vous permettent de chercher des patrons de douzaines de manières différentes.

The first thing I was inspired to make were bibs for French Fry. I had a few skeins of Sugar'n Cream cotton yarn that I had planned to make some dishcloths with, but decided that bibs would be more fun and would probably last longer. My very first crochet project ended up being the Basic Bib by Priscilla Hewitt (Ravel it!). It started off a bit tight and I found it hard in the beginning to find the beginning and ends of rows, but at least it looks like what it's supposed to be:

La première chose que j'ai choisie de faire était des bavoirs pour French Fry. J'avais quelques pelotes de Sugar'n Cream laine en coton avec lesquelles je voulais fabriquer des torchons à vaisselle, mais je décidé que les bavoirs seraient plus amusants et j'ai pensé qu'ils dureraient plus longtemps. Mon premier projet en crochet était le "Basic Bib" par Priscilla Hewitt (Ravel-le !). J'ai commencé un peu serré et ce fut difficile au début de trouver les bouts des rangs, mais au moins il rassemble à un bavoir :

very first crochet FO

The next bib I tried was the Crochet Baby Bib by Lily (makers of Sugar'n Cream cotton yarn) (Ravel it!). This one went a lot more smoothly. I'm not a big fan of the ruffled edges, especially since I made it for my son (yes it still feels weird to say that!), so I replaced the edges with two rounds of single crochet.

Le bavoir suivant était le "Crochet Baby Bib" par Lily (le fabriquant de Sugar'n Cream laine en coton) (Ravel-le !). Cette fois-ci, je me suis débrouillée beaucoup plus facilement. Je ne suis pas trop fan de la bordure en dentelle, particulièrement parce qu'il est pour mon fils (et oui, il est toujours bizarre de dire ça !), donc j'ai remplacé la bordure du patron par deux ronds de maille serrée.

bib #1

I liked this one so much that I've already made another one and I'm planning on making a whole set for French Fry!

J'aime tellement ce patron que j'ai déjà fabriqué un autre et je suis en route pour faire une série complète pour French Fry !

bib #2

The best part is that my sister just sent me another six skeins for my birthday, so I should have plenty of bibs ready by the time French Fry arrives!

Bonus - ma soeur m'a envoyé encore six pelotes de Sugar'n Cream pour mon anniversaire, donc j'aurai pas mal de bavoirs avant l'arrivée de French Fry!

So I think I'm well on the crochet path! Now if only I can talk myself into finishing up my knitting UFOs...

Ainsi, je me trouve bien sur le chemin du crochet ! Maintenant, si seulement je pouvais me convaincre de finir mes projets de tricot ...

4 comments:

Marie Adeline said...

Bonjour Vivi,
comme tu es d'ok pour notre échange linguistique et tricotesque, il y a juste une petite erreur dans cette phrase :(et je salue les tricoteuses qui n'ont pas deux ou trois projets pas fini chez eux PAS EUX MAIS ELLES), sinon tu parle mieux le français que certains dont c'est la langue maternelle, bravo c'est fantastique. Petite question, serais tu enceinte par hazard? si c'est le cas toutes mes félicitations. Et je suis bien d'accord avec toi, Ravelry c'est génial. A bienôt

Anonymous said...

Bonjour Marimi,
C'est super gentil, merci ! Si mon français est à peu près correct, c'est grâce à mon mari ! Oui, je suis enceinte d'un petit garçon (qu'on appelle French Fry) - la naissance est prévue pour début novembre. Merci et bon week-end!

Anonymous said...

adorables tes bavoirs j'aime beaucoup

Anonymous said...

merci beaucoup, devilgaby !