fighting second sock syndrome / la lutte contre le syndrome de la deuxième chaussette

Wednesday, July 9, 2008

One of the knitting UFOs that has been languishing around the house for many months is a pair of Jaywalker socks (Ravel it!). I have a long and sordid history with this pattern but I think I've just about conquered it. Now the problem is fighting against Second Sock Syndrome.

Un des projets pas encore fini que j'ai laissé en plan ces derniers mois est une paire de chaussettes Jaywalker (Ravel-le !). J'ai une longue histoire avec ce patron, mais je pense que je l'ai finalement vaincu. Maintenant, le problème est la lutte contre le Syndrome de la Deuxième Chaussette.

The first time I tried to make these socks, I used some mystery yarn I found at an outlet shop in Paris. Without any information on the yarn at all, I attempted to start a sock on recommended sized needles but I didn't get very far. I then tried to get gauge on two different sizes and got so frustrated that I ended up simply throwing the yarn in the bottom of a bag and swore off the pattern entirely.

La première fois que j'ai essayé de tricoter ces chaussettes, j'ai utilisé une laine mystérieuse que j'ai trouvée dans un magasin usine à Paris. Sans aucune information sur la laine, j'ai commencé à faire une chaussette avec les aiguilles de la taille recommandée, mais je n'ai pas réussi. Alors, j'ai essayé encore avec deux tailles d'aiguilles en plus et finalement je suis devenue si frustrée que j'ai jeté la laine au fond d'un sac et j'ai juré de ne jamais y retoucher.

Not long after, a friend of mine suggested trying the magic loop method of knitting socks (knittinghelp.com has a great video tutorial on their Advanced Knitting Techniques page). She praised it so highly that I picked up some different yarn and a long 2.5mm long circular needle I happened to have on hand and tried again.

Peu de temps après, une copine m'a recommandé la méthode "magic loop" (loop magique ?) pour tricoter les chaussettes (et il y a un cours formidable en vidéo sur la page "Advanced Knitting Techniques" de knittinghelp.com). Elle l'a si bien recommandée que j'ai pris une nouvelle laine et de longues aiguilles circulaires en taille 2,5 mm et que j'ai réessayé.

Much to my delight I really, really enjoy this method! Since the pattern is not written specifically for magic loop, things got a little tricky around the heel but I pushed through and eventually finished my first Jaywalker sock. I pushed myself to at least start the second sock in a vain attempt to avoid SSS but I didn't get very far past the ribbed cuff and the project got set aside.

Je suis très heureuse de dire que j'aime bien cette méthode ! Du fait que le patron n'est pas écrit spécifiquement pour le magic loop, je l'ai trouvé un peu difficile au talon mais je me suis poussée un peu et j'ai fini ma première chaussette Jaywalker. Je me suis pousseé encore un peu plus pour commencer la deuxième chaussette dans un effort vain d'éviter le SDC, mais je n'avais pas tricoté plus que ça avant de laisser tomber.

Since I've been working non-knitting projects the last couple of months, I was actually kind of afraid that I'd forgotten how to knit! Saturday night I picked the sock back up and was relieved to know that it all came back to me very quickly, even the pattern itself which is easy to memorize.

Comme j'ai travaillé sur des projets autre que le tricot ces derniers mois, j'avais un peu de peur d'avoir oublié comment tricoter ! Samedi soir dernier j'ai recommencé la chaussette et je suis soulagée de trouver que tout est revenu très vite, même le patron qui est très facile à mémoriser.

One jaywalker

I'm determined to do at least a few rows a day on this sock even if I can't convince myself to sit down and really knock it out. I want to push myself through it so I can move on to other things and I'd also really like to use the remains of the skeins to make some booties or socks for French Fry before he gets here!

Je suis déterminée à faire au moins quelques rangs par jour sur la chaussette même si je ne peux pas me convaincre de faire tout d'un coup. Je veux me pousser pour finir afin de pouvoir faire d'autres choses, et en plus, je voudrais utiliser les restes des pelotes pour faire des chaussons ou des chaussettes pour French Fry avant sa naissance !

3 comments:

Marimi said...

Courage tu va arriver au bout, et en plus la couleur est très sympa bon tricot

sand354 said...

La laine est tellement belle qu'il sera dommage que tu ne finisses pas.
Merci Ravelry de m'avoir conduit jusqu'à chez toi

ViVi said...

Merci Marimi et sand354 ! Oui, j'aime bien la couleur aussi. Je trouve que Regia a très intéressante combinaisons de couleurs.